domingo, 31 de octubre de 2010

Cambio horario



Hoy es 31 de octubre. Hemos tenido que retrasar la hora. El motivo: Se busca disponer de una hora más de luz al día durante los meses de verano y ahorrar así en consumo energético. Se dice que ahorramos un 5%.

Es curioso el origen de esta costumbre. Un constructor inglés llamado William Willet tenía dos aficiones: pasear en caballo a primera hora de la mañana y jugar al golf por la tarde. Cuando paseaba a caballo, con el sol saliendo al amanecer, a Mr Willet no le entraba en la cabeza que sus compatriotas ingleses se perdiesen el mejor momento del día por que estaban durmiendo. Del mismo modo, le molestaba mucho tener que acortar sus partidas de golf por falta de luz de la tarde.

Así que en 1905 al tipo se le ocurrió adelantar una hora los meses de verano. Lo propuso, y aquí estamos, “yoquesecuantos” millones de personas dándole a la manilla del reloj ¿Menudo capricho no? Todo por que más ingleses viesen salir el sol, y  Mr. Willet pudiese jugar al golf una horita más. Hay caprichos que llegan lejos…

El caso es que son las 18:15 y en mi ventana ya es de noche. Farolas encendidas y todo. Se acabó eso de las largas y tranquilas tardes de sol. Es como si se acabase “de verdad” el verano ¿no?. Por lo menos yo lo siento así cuando veo que es de noche tan temprano. Ya sé que intentar alargar el veranito hasta el 31 de octubre es muy exagerado pero, con este cambio de hora, como que ya no quedan excusas. Se acabó, es de noche cerrada a las 19:00, es invierno. Así que se acabaron también las puestas de sol. Diréis: “qué tontería, el sol también se pone en invierno, se pone todos los días”. Pero no es lo mismo. Sabéis que no es lo mismo.

Entonces, para hacer oficial la despedida del verano, darle un pequeño homenaje, y sin ninguna gana de darle la bienvenida al invierno, he recopilado unas cuantas puestas de Sol. Representativas del verano y anónimas del invierno, insisto.

El tema.



Bueno venga, hagámosle un hueco al invierno. Que la música nos ayude.

Hay músicas que suenan a invierno. Y este grupo me suena a invierno cerrado, frío, y de noche. Pero me encantan, tienen un punto Indie bastante curioso. De hecho no sabría clasificarlo: Indie? Electrónica?...bueno… no hay por qué clasificarlo todo…

Son The XX , una banda inglesa formada en 2005. Han publicado su primer disco en 2009 también llamado xx. Para este post he usado su tema Night Time, por aquello de que ya es de noche cuando ayer a la misma hora no lo era.

Curioso el contraste de las veraniegas puestas de sol con el sonido a invierno de los chicos de The XX…por lo menos a mí me lo parece.

Guarden los bañadores y bikinis, y saquen los jerseys. Hasta la próxima.





domingo, 10 de octubre de 2010

Tu i-Pod es tu agencia de viajes



Estas en casa, o en el coche, o en la calle…donde sea…el caso es que estás oyendo música. Suena una canción, y de repente te sientes como si estuvieras en otro sitio. No te has movido, sigues aquí, pero sientes que estas allí. Por un momento has dejado lo que estabas haciendo y te has ido de viaje a donde te llevó la canción.

También os ha pasado? Es una curiosa sensación que me ocurre muy de vez en cuando. Recuerdo una de las veces, a mediodía, en casa de mis padres. De repente me fui a Ibiza. Volví a Ibiza.

Es curioso, por que la canción que me llevó de viaje aquel día era nueva para mi, nunca la había escuchado. Hay canciones que son protagonistas de tus viajes, y cuando las escuchas te recuerdan esos momentos. Pero esta vez no fue por eso. La canción simplemente “sonaba a Ibiza”. Supongo que fue el duende que tiene la isla. Ese que se te queda dentro una vez que has estado allí, y sale cuando menos te lo esperas.

Así que no lo pude evitar, me serví una copita fresquita, subí el volumen, me senté en la terraza y centré mi vista en una porción de lo que veía. El cielo azul, el sol y una palmera. Se ven más cosas desde la terraza de casa de mis padres, pero esas tres son las únicas que la terraza e Ibiza tienen en común. Un sorbito de la copa, y allí estaba, tan a gusto, “en Ibiza”. Fue un buen día.

Si os pasa de nuevo, disfrutad del viaje, aunque solo sea por un minuto. Nunca vienen mal unas minivacaciones gratis. ¿Quién te iba a decir que tenías una agencia de viajes en tu i-pod?

Y sabéis que es lo mejor? Que cuando te pasa te coje por sorpresa.

El Tema.



Menudo tema. Mi agencia de viajes de aquel día se llama Pandajero, y es de Cantoma. Podeis pillarlo en i-tunes, y está en Spotify.

Cantoma es el nombre artístico que utiliza Phil Mison, un Dj y productor londinense muy influenciado por el también Dj y productor José Padilla. José Padilla fue el encargado de recopilar los playlist de los primeros 6 discos de Café del Mar.

En un momento dado, ambos se conocen en el Milk Bar de Londres y esto lleva a Phil Mison a poner banda sonora a las conocidas puestas de sol en Café del Mar durante dos años, creo que el 92 y 93…

A juzgar por este tema, está claro que el inglés captó a la perfección “a qué suena” Ibiza. Escuchadlo, y buen viaje.

sábado, 2 de octubre de 2010

Spanglish!



He visto en otro blog (http://toptop10.blogspot.com) una clasificación de los diez idiomas más hablados en el mundo. No hay duda de quiénes son los primeros: los chinos. Más de 1.000 millones hablan chino mandarín. Esto es mucha gente.

El segundo idioma más hablado en el mundo es el español. Entre españoles, centroamericanos, suramericanos y la población hispana que habita en Estados Unidos sumamos unos 358 millones de bocas.

Curiosamente, el que se conoce como el idioma más internacional del mundo solo es el tercero en esta clasificación. Creo que está claro que el ranking se refiere a lenguas natales, pero no me quiero perder en el análisis. Me interesa más cómo se refleja esto en la música que todos conocemos hoy en día.

Descartemos el chino mandarín vale?.

Chapurreos en la ducha, en el coche, estrofas enteras repitiendo “wachuwachu” como si fuésemos Mick Jagger. Cuántas veces habremos cantado una canción de pé a pá sin tener ni idea de lo que estamos diciendo?

Diría que desde por lo menos los años 20, a los hispanoparlantes nos llega mucha mucha música en inglés. El jazz, el blues, el swing, el soul, el rock n’roll, fueron géneros originalmente americanos. Sí, de marcada influencia negra, pero cantados en inglés. Inglaterra aportó estilos como el punk, diría que el pop...  Estos estilos, sus evoluciones y  fusiones son los que han copado desde siempre las listas de Estados Unidos, muchos países latino americanos, Europa, y España.

Nos hemos “aprendido” sus canciones de corrido, la mayoría sin tener ni idea de lo que significan. A veces, muy de vez en cuando nos encontramos un artista que suele cantar en Inglés adaptando alguna canción al Español. Habréis pensado por un momento: ¡Vaya hombre, Gracias!. Pero si sois como yo, al escuchar la versión no os habrá gustado. Como que pierde naturalidad verdad?. Y nos quedamos con la original, en inglés, aunque no la entendamos bien. Por ejemplo, Sting y su versión en español de Fragile.

Más curiosamente, artistas latino americanos han triunfado primero en inglés, y más tarde, o paralelamente han publicado álbumes en español. Se me ocurre la Miami Sound Machine de los años 80, con Gloria Estefan. O su pupilo posterior John Secada, a pecho descubierto en la playa cantando “otro día más sin verte/just another day”.

Incluso muchos artistas españoles e hispano parlantes han empezado directamente en inglés. Enrique Iglesias, Dover, Australian Blonde, por mencionar ejemplos muy sonados, aunque no de mis favoritos.

Por terminar de invertir el ciclo: los hispano americanos han colado muchos estilos por el mundo. Salsa, Merengue, bachata, tango… Los españoles, poco más que el flamenco, la rumba y las sevillanas. Pero casi siempre, aunque estemos en distintos países, siempre son segmentos hispanos los que consumen estos estilos. Nuestra penetración en segmentos angloparlantes es mucho menor que a la inversa.

No os extraña algo? Mercados comunes, lenguas separadas. Inglés o Español? Español o Inglés?... ¡BLOP!..... Spanglish. Ahora sí que podemos compartir la música. Digamos “me gusta” o  digamos “I like it” podemos entender algo de lo que escuchamos y aprender o intuir el significado del resto si escuchamos música en spanglish.

Si las adaptaciones forzadas pierden naturalidad y lo excluyente suele resultar más pobre no le veo pegas al spanglish.

Este invento lingüistico nacido en California, Nuevo México, Texas, Florida y Nueva York, me resulta tremendamente divertido, interesante, flexible y cómodo. Si sabéis un poquito de inglés y estáis una semanita por Miami, empezareis a hablarlo sin daros cuenta. Es casi automático, de repente tu boca tira cada palabra en el idioma que primero le sale, y te ves improvisando combinaciones sorprendentes. Para quienes han nacido en esos lugares es algo natural, pero a mi me llama muchísimo la atención.

El Tema.



You can find mucho spanglish en el reggaeton puertorriqueño, obvious. For example el conocido “Atrévete” de Calle 13.

But musicalmente Pachá Massive tells me a lot more. No, no tienen nothing to do con las dos cerezas. He visto en buenamúsica.com que el “Pacha” viene “pachamama” o “madre tierra en quechua”.

La banda comes out from the Bronx y la integran Nova, productor, programador y músico dominicano y Maya, bajista colombiana. It took me hours to decide entre “Don’t let go”, que han colado en el Hotel Costes 11, “Oye Mira” y “All good things” de su álbum All good things. Pero finalmente my Choice es el último por que reúne buen ritmillo y spanglish, aunque si podéis escuchad los tres. Yo lo estoy haciendo en Spotify, y podeis comprarlos en I-Tunes.

Las fotos.

Hace poquito estuve una par de días en San Juan de Puerto Rico y for sure es un lugar where you can hear spanglish a todas horas. Televisión, Radio, la gente por la calle…Asi que creo que unas cuantas fotos del Old San Juan ambientan bien el tema de hoy.